Avant l'Islande - Part 2

Avant l’Islande – Part 2

En islandais, en norvégien, en danois, ou en patois imaginaires, des petites sirènes chantent les vénustés arctiques et pleurent les horreurs boréales


PLAYLIST :

– 00:00 – Solveigs sang – Edvard Grieg (chanté en norvégien par Solveig Kringlebotn)

– 04:50 – Frozen sirens (part 1) – When day chokes the night (extrait de l’album “Contretemps in Alaska”)

– 06:52 – Nattergalen – Hans Christian Andersen (lu en danois par Liv pour Librivox.org)

– 08:17 – Foroyar min modir – Eivor Palsdottir

– 12:14 – Modir min i kvi kvi – Jon Sig. & Rakel Br.

– 13:43 – St Elias – When day chokes the night (extrait de l’album “Contretemps in Alaska”)

– 14:36 – Nattergalen – Hans Christian Andersen (lu en danois par Liv pour Librivox.org)

– 14:44 – Frosti – Björk (extrait de l’album “Vespertine”)

– 16:25 – Errors in transmission – When day chokes the night (extrait de l’album “Contretemps in Alaska”)

– 18:56 – Lofsöngur -(hymne national islandais, interprètes non identifiés)

– 21:26 – ?? – Örn Magnusson & Marta Gudrun Halldorsdottir

– 22:45 – Aurora – Björk (extrait de l’album “Vespertine”)

– 27:07 – Solveigs sang – Edvard Grieg (chanté en norvégien par Kirsten Flagstad)

illustration : Jacques Le Bourgeois

L'auteur

james van der bicky Poète à mi-temps, bricoleur anachronique, JVDB met le recyclage poétique au service de l'esthétique politique, et vice et versa. Et parabolique.